Британское издание опубликовало статью о Джамале и ее песне «1944» (видео)

  |  Общество и культура   |   Читати українською
Британское издание опубликовало статью о Джамале и ее песне «1944» (видео)
Джамала (фото — bestin.ua)
Одно из лучших изданий Великобритании The Guardian посвятило публикацию украинской певице Джамале и ее песне "1944", передаёт ONLINE.UA со ссылкой на РБК-Украина.

В композиции артистка затронула тему насильственной депортации крымских татар в 1944 году. Джамала рассказала, что многие представители ее народа, которые живут в аннексированном Россией Крыму, голосовали за нее 6 февраля с помощью SMS-сообщений. Именно в этот день проходил первый полуфинал Национального отбора на "Евровидение 2016".

"Я говорила им, что их голоса не могут быть учтены, но они все равно отправляли сообщения", — цитирует Джамалу The Guardian.

Сразу после своего выступления 6 февраля Джамала заявила, что осознает всю ответственность, которая на ней лежит.

"Да, это история моей семьи, моей прабабушки, но еще это история любого народа, который пережил трагедию: депортацию, Голодомор, Холокост", — сообщила артистка.

Джамала прошла в финал, который состоится 21 февраля. Тогда и станет известно, кто представит Украину на "Евровидении" в Стокгольме.




Источник: РБК-Украина
-6
+25
Необходимо загрузить аватар
Выразите свою индивидуальность, загрузив уникальный аватар (картинка пользователя) или выбрав наиболее подходящий из предлагаемой галереи аватаров.
Правила
закрыть

Правила публикации комментариев

Публикуя комментарии, Вы несете ответственность согласно законодательству Украины.

Запрещается:
  • публиковать комментарии, которые пропагандируют деятельность, прямо запрещенную законодательством Украины;
  • оставлять комментарии, не относящиеся непосредственно к опубликованному материалу;
  • использовать в комментариях ненормативную лексику (мат);
  • оскорблять в комментариях других посетителей, людей и организации;
  • публиковать комментарии, носящие рекламный характер;
  • использовать при написании комментария транслит (запись украинских или русских слов латинскими символами), предложения, состоящие из эрративов (например, так называемый олбанский йазыгг);
  • публиковать комментарии, целиком состоящие из заглавных букв;
  • публиковать односложные комментарии (например, «+1»).

Редакторы оставляют за собой право удалять любые комментарии, не отвечающие указанным требованиям, а при регулярном или грубом пренебрежении Правилами – блокировать пользователю доступ к Порталу. Редакторы не комментируют свои действия и не обсуждают их с пользователями.

1
Вы не подписаны на комментарии к этому материалу. Оповещать
Войти