Боевики ЛНР удивили внезапной любовью к украинскому языку
Категория
Проиcшествия
Дата публикации

Боевики ЛНР удивили внезапной любовью к украинскому языку

Боевики ЛНР удивили внезапной любовью к украинскому языку
Источник:  online.ua

Боевики так называемой ЛНР отличились внезапной любовью к украинскому языку, поставив на фестивале в Москве украиноязычную пьесу "Адель".


Об этом сообщает ONLINE.UA со ссылкой на сепаратистский ресурс боевиков.


Согласно сообщению, Луганский академический украинский музыкально-драматический театр принял участие в завершающем этапе ХІV Международного театрального фестиваля (МТФ) "Золотой Витязь 2016" в Москве, где представил пьесу "Адель" на украинском языке.


"На московских театральных подмостках луганские артисты представили на суд зрителей пьесу на украинском языке "Адель" российского автора Евгения Таганова в переводе луганского литератора Григория Половинко", – информируют сепаратисты.


Читайте также: Российский юморист Петросян грубо высмеял украинский язык: соцсети возмущены
"Блистательный творческий дуэт народной артистки Украины Натальи Коваль и народного артиста Украины и ЛНР Михаила Голубовича представил необычную историю любви в постановке режиссера Веры Булатовой. Искушенные театральными постановками москвичи были в восторге от великолепной актерской игры, высокого профессионально-творческого уровня Театра на Оборонной", – добавили в "СМИ".


В соцсетях высмеяли любовь боевиков к украинскому языку.


"Вообще непонятно", - прокомментировал новость луганский блогер Савелий Вассерман.





Как сообщал ONLINE.UA, ранее  в оккупированном боевиками Луганске депутат Госдумы РФ, певец Иосиф Кобзон выступил с песней, часть слов которой была на украинском языке.

Оставаясь на онлайне вы даете согласие на использование файлов cookies, которые помогают нам сделать ваше пребывание здесь более удобным.

Based on your browser and language settings, you might prefer the English version of our website. Would you like to switch?