Переселенка с Донбасса Татьяна Кобзарь рассказала о том, что во Львовской области, куда она уехала с оккупированных территорий, она не видела "бандеровцев", все были с ней вежливы и даже переходили на русский язык в общении с ней.
Об этом женщина рассказала в блоге на ONLINE.UA.
"Сели в поезд, и поехали мы сначала не в Киев, а во Львов. Жили в селе — Ожидов называется — во Львовской области. Вы знаете, такие теплые ощущения по отношению к этим людям, которые нас там принимали. Они так тепло нас принимали", - поделилась Кобзарь.
Читайте также: Путинский пропагандист насмешил безумной историей о "бандеровцах" в России
"Например... Утром открывают дверь, соседка приносит пакет. В пакете – творог, яйца домашние, сало. Я говорю: что вы, нет. Она – вот, это жиночка принесла, это вам. Я так себя неловко чувствовала, стеснялась. То есть, я не чувствовала себя на тот момент беженкой. Я надеялась, что мой отпуск закончится, и я вернусь домой", - добавила она.
По его словам, на Львовщине все абсоютно адекватно реагировали на переселенцев из Донецка.
"И, знаете, нас в домах так принимали тепло, на каву с пляцками. Очень теплые воспоминания остались. И во Львов мы когда приезжали... До этого мы часто отдыхали на западе Украины. И в этот раз, когда мы приехали, начинали спрашивать на русском языке дорогу, все переходили на русский с украинского, и так внимательно – да, вам туда-то, туда-то. Вы откуда? Мы из Донецка. Ой, бедненькие. Ну, нас только что по голове не гладили. Та вы говорите, говорите на русском, вам никто ничего не скажет. Мы — не "бендеровцы", они нам рассказывали", - сказала женщина.
Полный текст блога читайте на ONLINE.UA: Во Львове люди для нас переходили на русский язык: история переселенки из Донецка