Политолог-востоковед, профессор факультета общественных наук Карлова университета в Праге Эмиль Сулейманов окончательно развеял версию России о том, что президент Турции Реджеп Єрдоган в письме президенту РФ Владимиру Путину просил прощения за сбитый на своей территории российский военный самолет Су-24.
Об этом сообщает ONLINE.UA со ссылкой на Радио свобода.
"Это обращение Эрдогана к российскому президенту интерпретировалось в России, если судить по заявлению пресс-секретаря Путина – Дмитрия Пескова, однозначно как содержащее извинения. Такое толкование не совсем соответствует турецкому оригиналу письма. Потому что в турецком оригинале нет пассажа, который можно было бы понять так, что Эрдоган от имени турецкого государства просит прощения у России. Там есть такая семантическая тонкость, которая выражена в самих словах по отношению к семье погибшего российского пилота, они передаются словосочетанием kusura bakmasınlar, которое можно перевести как "не взыщите" скорее, чем "извините", - рассказал Сулейманов в интервью изданию.
Политолог-востоковед считает, что используя такое выражение в письме, турецкий президент хотел не потерять лицо перед общественностью Турции.
"Я думаю, что, используя это выражение, Реджеп Эрдоган хотел не потерять лицо перед турецкой общественностью. У него имидж альфа-самца, политика-мачо, поэтому, если бы он извинился, то это многие бы не поняли в Турции. Так что он использовал немножко двойственное выражение: с одной стороны, вроде как принес соболезнования, немножко извинился, но не перед Путиным или Россией, а перед семьей погибшего пилота. С другой стороны, он не совсем извинился, не просил простить", - отметил Сулейманов.
Ранее сообщалось, что на сайте Кремля отредактировали цитату из письма президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана президенту России Владимиру Путину.