Родные погибших в Косово жалуются на буксировку расследования военных преступлений
Категория
Мир
Дата публикации

Родные погибших в Косово жалуются на буксировку расследования военных преступлений

Родные погибших в Косово жалуются на буксировку расследования военных преступлений
Источник:  online.ua

  Тысячи были убиты в войне в Косово 1998-99 годов, но многие исчезли бесследно. Уже более двух десятков лет женщины с обеих сторон конфликта не могут воспринять призывы оставить все в прошлом, к которым призывают международные организации.

Источник: The Telegraph

Одна из таких женщин – Фердония Керкези, она вспоминает каждую страшную деталь того дня, когда сербская полиция забрала ее семью. Как полиция вывела сначала ее мужа Халима и еще двух мужчин на улицу, потом вернулась, на этот раз в балаклавах, и забрала ее сыновей Артара, Армана, Ардиана и Эдмунда.

Через два десятилетия после окончания войны группы судебно-медицинских экспертов раскопали сотни тел в нескольких немаркированных братских могилах в Косово и Сербии. В 2005 году останки Артана и Эдмунда Керкези были найдены в отдельных местах близ Присена.

Международное сообщество, говорит женщина, призывает смотреть в будущее и забыть о прошлом.

Но как я могу забыть пятерых убитых членов моей семьи? Мы отправили документы в Миссию ООН в Косово. Кажется, им было безразлично.

Косовская война унесла 13 тысяч жизней

Около 13 тысяч человек погибли в войне 1998-99 годов между сербскими силами безопасности и Армией освобождения Косово АИК, этнической албанской партизанской группой до того, как конфликт завершился вмешательством НАТО.

Еще тысячи пострадали от «насильственного исчезновения» – адвокатский эвфемизм для похищения и убийства силами безопасности, когда злоумышленники успешно хоронят тела.

Ситуация остается точкой политической конфронтации на фоне европейских попыток преодолеть разрыв между Приштиной и Белградом.

Агония неопределенности

Семьи с обеих сторон этнического разрыва разделяют длительную агонию неопределенности, которая делает обнаружение братской могилы поводом как для надежды, так и для отчаяния, а также разочарование, граничащее с яростью из-за медленных темпов расследований, которые имели целью поймать убийц.

Приоритет – выяснить, что произошло. Впоследствии мы будем ждать правосудия, – сказала Сильвана Маринкович, этническая сербка, которая искала своего мужа Горана с момента его исчезновения 19 июля 1999 года.

Маринкович быстро установила от своего друга-албанца, что Горан и еще двое мужчин, с которыми он был, были остановлены вооруженными людьми на блокпосту в соседнем селе Лабьяное.

По ее словам, их трое сначала держали в закрытой школе в Мраморе, деревне к востоку от Приштины, а позже в другой тюрьме города Зллаш.

Она говорит, что британские солдаты в Приштине проигнорировали ее, когда она умоляла их провести расследование. Когда через две недели миротворческие войска под руководством НАТО обыскали объект Зллаш, он был пуст. Сейчас он находится в центре процесса по военным преступлениям в Гааге.

Иногда я надеюсь, что его уволят, и он будет свободен. Тогда иногда мне кажется, что его убили в Желтом доме, – добавила она, имея в виду ферму в Албании, которая стала центром обвинений АИК по изъятию органов с целью их дальнейшей продажи.

Читайте также:

Оставаясь на онлайне вы даете согласие на использование файлов cookies, которые помогают нам сделать ваше пребывание здесь более удобным.

Based on your browser and language settings, you might prefer the English version of our website. Would you like to switch?