Сервіс Google Translate перекладає РФ як Мордор
Категорія
Технології
Дата публікації

Сервіс Google Translate перекладає РФ як Мордор

Сервіс Google Translate перекладає РФ як Мордор
Джерело:  online.ua

Користувачі сервісу Google Translate продовжують "поліпшувати" переклад українських слів російською мовою.
Словосполучення «Російська Федерація» сервіс перекладає як «Мордор».


Мордор - країна з суворим кліматом з вигаданого світу Середзем'я, де розгортаються події у творах англійського письменника Джона Толкієна "Хоббіт" і "Володар кілець". За сюжетом в Мордорі влаштувався головний негативний персонаж Саурон, якому підпорядковувалися орки і тролі.
Крім того, Google Translate перекладає прізвище «Лавров» як «Сумна конячка».

Раніше повідомлялося, що перекладач Google перекладає слово "росiянін" як "окупант".

У самій корпорації Google заявили, що подібні помилки відбуваються через специфіку автоматичного перекладу: Google Translate аналізує сотні мільйонів документів і сторінок в Інтернеті і видає у вигляді переладу те слово, яке найчастіше зустрічається в Мережі. У компанії відзначили, що в деяких випадках через це відбуваються помилки, оскільки значення того чи іншого слова залежить від контексту, в якому воно використовується, і додали, що такі неточності в Google намагаються «виправити якомога швидше».

Залишаючись на онлайні ви даєте згоду на використання файлів cookies, які допомагають нам зробити ваше перебування тут ще зручнішим

Based on your browser and language settings, you might prefer the English version of our website. Would you like to switch?