Уряд Швеції у своїх офіційних повідомленнях відтепер буде використовувати назву "Білорусь" (Belarus) замість "Вітрюссланд" (Vitryssland). Варто зазначити, що таку рекомендацію дало МЗС країни, передає ONLINE.UA з посиланням на "SVT".
"Це визнання білоруського громадянського суспільства і народу, які впродовж довгого часу прагнули того, щоб підкреслити національну ідентичність і суверенітет своєї країни", - пояснила міністр закордонних справ Швеції Анн Лінде, яка у понеділок здійснює офіційний візит до Мінська разом з міністром закордонних справ Фінляндії.
Варто зазначити, що таким чином МЗС Швеції відмовляється від терміна, який може бути пов'язаний з Росією, оскільки закінчення "-русь" не стосується Росії, зазначає Лінде. У перекладі зі шведської Vitryssland означає "Біла Росія". За словами чиновниці, перехід до вживання назви "Білорусь" раніше відбувся у англійській та французькій мовах.
Як повідомляв ONLINE.UA, результати опитування Соціологічної групи Рейтинг підтверджують, що серед президентів інших країн українці найкраще ставляться до президента Білорусі Олександра Лукашенка: 66% позитивно і лише 15% — негативно.