За піснею "Держи", яка виявилася перекладом композиції Кузьми Скрябіна "Тримай ее за руку"
, Аліса Вокс, екс-солістка групи "Ленінград", переспівала ще один хіт легендарного виконавця "Спи собі сама".
Про це повідомляє ONLINE.UA з посиланням на
Співачка повідомила в своєму мікроблозі про прем'єру нової пісні "Сама". Цей трек також є кавером хіта гурту "Скрябін". Як і першу композицію, цю пісню Аліса переклала російською мовою.
Крім того Вокс змінила музику в треку, тому "Спи собі сама" вийшла в стилі транс.
На своєму каналі в YouTube Вокс написала, що автором музики є Кузьма Скрябін, а вона і Андрій Кузьменко - автор слів.
Незважаючи на не надто втішні коментарі на перший кавер, версія "Спи собі сама" сподобалася шанувальникам набагато більше. "Голос просто приголомшливий... Кузьма співав душею... Дуже здорово, що його музика по-новому зажила", - пишуть одні. "Це краще, ніж "Тримай", мені сподобалося. Можна послухати. Але все ж, це не твій стиль, Аліса!" - прокоментували інші.
Раніше повідомлялося, що