У Росії відцензурували Пушкіна: в соцмережах дивуються
Категорія
Світ
Дата публікації

У Росії відцензурували Пушкіна: в соцмережах дивуються

У Росії відцензурували Пушкіна: в соцмережах дивуються
Джерело:  online.ua

У РФ видано новий варіант казки відомого російського письменника Олександра Пушкіна "Про попа і про робітника його Балду", де замість попа дійовою особою є "купець Остолоп".
Про це повідомляє ONLINE.UA з посиланням на Twitter Edmond Dantes.
"У РПЦ схвалили заміну попа на купця у відомій казці Пушкіна. РПЦ переписує класику", - підписав автор оприлюднений ним знімок.
На фото - нова редакція книги Пушкіна, яка тепер називається "Казка про купця Кузьму Остолопа і робітника його Балду".
Нагадаємо, що в дореволюційні часи "Казка про Балду" видавалася тільки в підцензурному варіанті, де "поп" був замінений на "купця Остолопа", і лише після революції казка стала видаватися в оригіналі. Однак, як вважає РПЦ, насправді варіант з купцем бовдури і був справжнім, пушкінським варіантом казки, оскільки Пушкін був віруючою людиною і висміяти служителів церкви не міг. Видання казки саме в такому вигляді, на думку Армавірського священика отця Павла, який і виступив ініціатором видання нової редакції, відновлює історичну справедливість і доводить, що Пушкін "не був богохульником".


У соцмережах дивуються.



Відзначимо, що перший коментатор натякає на міністра культури РФ Мединського, який раніше заявив, що у росіян є зайва хромосома і цим вони відрізняються від інших народів.
Як повідомляв ONLINE.UA,  після відкриття пам'ятника київському князю Володимиру в Москві і нагадування українських дипломатів про те, що "справжній" монумент стоїть в Києві, Російська православна церква звинуватила Україну в божевіллі.

Залишаючись на онлайні ви даєте згоду на використання файлів cookies, які допомагають нам зробити ваше перебування тут ще зручнішим

Based on your browser and language settings, you might prefer the English version of our website. Would you like to switch?